Article 12413

Title of the article

ENGLISH ROMANTIC POETRY IN RUSSIA: TRADITIONS AND TRANSLATIONS 

Authors

Zhatkin Dmitriy Nikolaevich, Doctor of philological sciences, professor, head of sub-department of interpretation and translation science, Penza State Technological University, academician of the International Academy of Sciences of Pedagogical Education, honoured research worker of higher professional education, Member of the Union of Writers of Russia, Member of the Union of Journalists of Russia (1a/11 Baydukova lane/Gagarina street, Penza, Russia), ivb40@yandex.ru
Kruglova Tat'yana Sergeevna, Candidate of philological sciences, associate professor , sub-department
of interpretation and translation science, Penza State Technological University (1a/11 Baydukova lane/Gagarina street, Penza, Russia), tatjana.sk@mail.ru

Index UDK

 820

Abstract

Background. The article is devoted to the comprehension of the way the English romantic poetry is taken in Russia. The actuality of the investigation is stipulated by the necessity of examination of numerous facts of reception of English romantic poetry in Russia, done by the foregoing investigators, and by the necessity of revealing the typological affinity of the writers, their works, and acquisition of material in order to fully reconstruct the history of the Russian poetry.
Materials and methods. The analysis was done on the basis of the works of the following English romantic poets – G. Byron, T. Moore, W. Scott, R. Southey, S. Coleridge, W. Wordsworth and their Russian renderings of the 19th and early 20th century together with the works of Russian literature critics and publicists. There have been used the methods of culture and historic analysis, historic and genetic, and historic typological analyses.
Results. In view of the above stated problems, three important aspects have been highlighted and analyzed, they are as follows: traditionally narrow minded perception of the English writer’s heritage both in Russian literature and in Russian literary criticism; great popularity of many works of the English writer in Russia in a short period of time and the transformation of the perception of his works due to the growth of his popularity in Russia of some other kind than in his homeland.
Conclusions. As a result of the analysis some regulations have been found out concerning Russian perception of the English romanticism depending on the artistic preferences of the author in accordance with the specific social and literary trends that were growing in Russia at that time.

Key words

poetry, reminiscence, literary tradition, Russian-English literary and cultural ties, poetical rendering, English romanticism, ballad, intercultural communication.

Download PDF
References

1. Elton O. A Survey of English Literature: 1780–1830: in 2 v. London: Edward Arnold, 1912, vol. 1, 456 p.
2. Chambers R. W. Man’s Unconquerable Mind. London: Cape, 1939, 412 p.
3. Simmons J. Southey. New Haven: Yale University Press, 1948, 256 p.
4. Carnall G. Robert Southey and His Age: The Development of a Conservative Mind. Oxford: Clarendon Press, 1960, 316 p.
5. Curry K. Southey. London; Boston: Routledge & Kegan Paul, 1975, 191 p.
6. Frye N. A. A Study of English romanticism. New York: Random House, 1968, VI, 180 p.
7. Bernhardt-Kabish E. Robert Southey. Boston: G. K. Hall, 1977, 198 p.
8. McFarland T. Romanticism and the Forms of ruin: Wordsworth, Coleridge, and modalities of fragmentation. New York: Princeton Univ. Press, 1981, 472 p.
9. Watson J. R. English poetry of the romantic period, 1789–1830. London; New York: Longman, 1985, 440 p.
10. Zhatkin D. N., Ryabova A. A. Al'manakh sovremennoy nauki i obrazovaniya [Literary miscellany of modern science and education]. 2008, no. 2–1, pp. 83–85.
11. Zhatkin D. N., Ryabova A. A. Izvestiya vysshikh uchebnykh zavedeniy. Povolzhskiy region. Gumanitarnye nauki [University proceedings. Volga region. Humanities]. 2007, no. 4, pp. 74–81.
12. Pushkin A. S. Polnoe sobranie sochineniy: v 19 t. [Complete works: in 19 volumes]. Moscow: Voskresen'e, 1993–1999, vol. 1–19.
13. The Annual Antology: in 2 v. Ed. Robert Southey. Bristol: Printed by Biggs and Co., for T. N. Longman and O. Rees, 1799, vol. I, 300 p.
14. Poety «Ozernoy shkoly»: Uil'yam Vordsvort. Semyuel Teylor Kol'ridzh. Robert Sauti. Sost. L. I. Volodarskaya [Poetry of the Lake school: William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, Robert Southey. Compiled by L. I. Volodarskaya]. Saint Petersburg: Nauka, 2008, 606 p.
15. Kostin V. M. Problemy metoda i zhanra [Problems of the method and genre]. Tomsk: Izd-vo Tomsk. gos. un-ta, 1979, iss. 6, pp. 123–139.
16. Kostin V. M. Biblioteka V. A. Zhukovskogo v Tomske: v 3 ch. [Library of V. A. Zhukovsky in Tomsk: in 3 parts]. Tomsk: Izd-vo Tomsk. gos. un-ta, 1984, part 2, pp. 450–479.
17. Zhatkin D. N., Dolgov A. P. Russkaya rech' [Russian speech]. 2007, no. 3, pp. 3–8.
18. Zhatkin D. N., Yashina T. A. Al'manakh sovremennoy nauki i obrazovaniya [Literary miscellany of modern science and education]. 2007, no. 3–1, pp. 87–89.
19. Oksman Yu. G. Nachala [Origins]. 1922, no. 2, pp. 241–276.
20. Moore T. The poetical works. London; New York: Oxford University Press, 1910, 406 p.
21. Mur T. Russkiy zritel' [Russian spectator]. 1829, part 5, no. 17–20, pp. 105–142.
22. Mur T. Epikureets [Epicurean]. Saint Petersburg: Tip. Avgusta Semena, 1833, part 1–2.
23. Maslov V. I. Nachal'nyy period bayronizma v Rossii [Initial period of Byronism in Russia]. Kiev: Tip. Imperatorskogo un-ta Svyatogo Vladimira, 1915, 132 p.
24. Belinskiy V. G. Polnoe sobranie sochineniy: v 13 t. [Complete works: in 13 volumes]. Moscow: Goslitizdat, 1953–1959, vol. I–XIII.

 

Дата создания: 16.10.2014 16:17
Дата обновления: 23.10.2014 12:38